• <nav id="dgeum"><table id="dgeum"></table></nav>

  • <sub id="dgeum"><table id="dgeum"></table></sub>
  • 手機APP下載

    您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-新聞雜志 > 正文

    厄瓜多爾監獄系統進入緊急狀態

    來源:可可英語 編輯:Magi ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
      


    掃描二維碼進行跟讀打分訓練

    Ecuador's president has declared a state of emergency in the prison system after rioting killed 116 people earlier this week.

    在本周早些時候發生的騷亂導致116人死亡后,厄瓜多爾總統宣布監獄系統進入緊急狀態。

    The order was issued by President Guillermo Lasso.

    這項命令是由總統吉列爾莫·拉索發布的。

    It will give the government powers that include deploying police and soldiers inside prisons.

    它將賦予政府權力,包括在監獄內部署警察和士兵。

    The action came after a deadly battle Tuesday night between gang members at the Litoral prison in the port city of Guayaquil.

    在此之前,周二晚上,在港口城市瓜亞基爾的利托拉監獄,黑幫成員之間發生了致命戰斗。

    voa10.8.jpg

    The riot killed 116 people and injured 80 more.

    騷亂造成116人死亡,80多人受傷。

    Officials said at least five of the dead had been decapitated.

    官方稱,至少有五名死者被斬首。

    The prison has experienced a series of bloody clashes in recent months.

    近幾個月來,這座監獄發生了一系列流血沖突。

    But the latest fighting was the deadliest act of violence ever reported in Ecuador's prison system.

    但最近的戰斗是厄瓜多爾監獄系統有史以來最致命的暴力行為。

    Officials blame the clashes on gangs linked to international drug organizations who are fighting for control.

    官員們將沖突歸咎于與國際毒品組織有關聯的幫派,他們正在爭奪控制權。

    Lasso told reporters what had happened at the prison was "bad and sad."

    拉索告訴記者,監獄里發生的事情是“糟糕和悲傷的”。

    He said he could not guarantee that officials had been able to regain control of the prison.

    他說,他不能保證官員們能夠重新控制監獄。

    "I ask God to bless Ecuador that we can avoid more loss of human life," Lasso added.

    拉索補充道:“我請求上帝保佑厄瓜多爾,讓我們能夠避免更多的生命損失?!?/span>

    "It is regrettable that the prisons are being turned into territories for power disputes by criminal gangs," Lasso said.

    拉索說:“令人遺憾的是,監獄正成為犯罪團伙爭奪權力的場所?!?/span>

    He promised to act with "absolute firmness" to regain control of Litoral and to prevent the violence from spreading to other prisons.

    他承諾將“絕對堅定地”采取行動,奪回對利托拉的控制權,并防止暴力蔓延到其他監獄。

    Images shared on social media showed many bodies inside the prison in battle-like settings.

    社交媒體上分享的圖片顯示,在類似發生過戰斗的監獄里有許多尸體。

    Officials said rioters had used guns, knives and bombs during the fighting.

    官方稱,騷亂者在戰斗中使用了槍支、刀具和炸彈。

    Family members of the victims arrived at the prison to seek information about relatives and demand accountability from officials responsible for safety.

    受害者家屬來到監獄,尋求有關親屬的信息,并要求負責安全的官員承擔責任。

    The government increased the military presence outside the area.

    政府增加了在該地區以外的軍事存在。

    Lasso said the state would assist the families of dead and injured prisoners.

    拉索說,國家將幫助死傷囚犯的家屬。

    Similar clashes took place in February and July of this year in different prisons throughout the country.

    今年2月和7月,全國各地的不同監獄也發生了類似的沖突。

    At least 79 people died in the February violence, while 22 were killed in July.

    在2月份的暴力事件中,至少有79人死亡,7月份有22人死亡。

    The Inter-American Commission on Human Rights has condemned similar violence in the past.

    美洲人權委員會過去曾譴責過類似的暴力行為。

    Human Rights Watch urged Ecuador's government to fully investigate the latest prison violence and bring those responsible to justice.

    人權觀察敦促厄瓜多爾政府全面調查最近的監獄暴力事件,并將責任人繩之以法。

    In August, Lasso said the government would provide more money to help deal with overcrowding issues and for new equipment to improve security.

    今年8月,拉索表示,政府將提供更多資金來幫助解決過度擁擠的問題,并購買新設備以提高安全性。

    I'm Bryan Lynn.

    布萊恩·林恩為您播報。

    譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!

    重點單詞   查看全部解釋    
    violence ['vaiələns]

    想一想再看

    n. 暴力,猛烈,強暴,暴行

     
    social ['səuʃəl]

    想一想再看

    adj. 社會的,社交的
    n. 社交聚會

     
    blame [bleim]

    想一想再看

    n. 過失,責備
    vt. 把 ... 歸咎于,

    聯想記憶
    control [kən'trəul]

    想一想再看

    n. 克制,控制,管制,操作裝置
    vt. 控制

     
    assist [ə'sist]

    想一想再看

    n. 幫助,協助,協助的器械
    vt. 幫助,協

    聯想記憶
    investigate [in'vestigeit]

    想一想再看

    v. 調查,研究
    [計算機] 研究

    聯想記憶
    security [si'kju:riti]

    想一想再看

    n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

     
    avoid [ə'vɔid]

    想一想再看

    vt. 避免,逃避

    聯想記憶
    military ['militəri]

    想一想再看

    adj. 軍事的
    n. 軍隊

    聯想記憶
    regrettable [ri'gretəbl]

    想一想再看

    adj. 可嘆的,可惜的,抱歉的

     
    ?
    發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      中文字幕无线在线视频,两个老头一个老太太抖音搞笑,马的东西又大又长,一招让男人想你到发疯